La phrase affirmative : l’inversion sujet / verbe
décembre 31st, 2008 | by admin |Lorsque la phrase commence par un adverbe ou une particule, et que le verbe indique un mouvement ou un état, le sujet et le verbe sont alors inversés.
Exemple 1 : « Then, out ran the girl, without a word. » (Puis, la fille sortit en courant sans dire un mot.)
Exemple 2 : « There comes Julie. » (Voici Julie.)
Il y a également une inversion lorsque la phrase commence par une emphase portant sur un terme négatif (never, jamais ; not only, non seulement ; nowhere, nullepart), restrictif (hardly, à peine ; seldom, rarement ; only, seulement) ou intensif (often, souvent ; such, si ; well, bien). Dans ce cas, l’inversion se fait avec un auxiliaire ou un modal :
Terme négatif + auxiliaire / modal + sujet + compléments.
Exemple 1 : « Never did they visit me. » (Jamais ils ne m’ont rendu visite.)
Exemple 2 : « Seldom does she cry. » (Elle ne pleure que rarement.)
Exemple 3 : « Often shall I think of you on my journey. » (Souvent penserai-je à toi durant mon trajet.)
Il n’y a pas d’inversion du sujet et du verbe comme en français avec maybe (peut-être) ou so (dans le sens de aussi ou par conséquent). L’inversion est également impossible si le sujet est un pronom.
Exemple 1 : « Here they come. » (Les voilà qui arrivent.)
Exemple 2 : « Maybe Jenna was tired. » (Peut-être Jenna était-elle fatiguée.)
Exemple 3 : « She was miserable, so she decided to go back home. » (Elle se sentait très mal, ainsi décida-t-elle de rentrer à la maison.)