Le gérondif
janvier 27th, 2010 | by admin |En anglais, le gérondif est utilisé :
– après des verbes décrivant une activité.
Exemple : « She keeps saying you are the best surgeon. » (Elle n’arrête pas de dire que tu es le meilleur chirurgien.)
– après des verbes impliquant une action déjà réalisée.
Exemple : « She regrets missing her English lessons. » (Elle regrette d’avoir manqué ses cours d’anglais.)
– après des verbes exprimant des goûts.
Exemple : « They like playing poker. » (Ils aiment jouer au poker.)
Notez que dans l’exemple il s’agit d’un goût permanent, dans le cas d’une action ponctuelle ou une action non réalisée, on utilise l’infinitif.
Exemple : « Stop immediately, I don’t like to be yelled at. » (Arrête immédiatement, je n’aime pas que l’on me crie dessus.)
– après des verbes rapportant des paroles décrivant une activité.
Exemple : « They admitted knowing them was a mistake. » (Ils ont reconnu que les connaître était une erreur.)
– en tant que nom ou en tant que verbe.
Exemple 1 : Writing stories has always been his favourite hobby. (Ecrire des histoires a toujours été son passe-temps favori.)
Exemple 2 : « Teaching is one of his qualities. » (L’enseignement fait partie de ses qualités.)
– après les prépositions, les adjectifs suivis d’une préposition ou les verbes suivis d’une préposition.
Exemple 1 : « He was charged for inciting to violence. » (Il a été inculpé pour incitation à la violence.)
Exemple 2 : « I am fond of singing his songs. » (J’adore chanter ses chansons.)
– après « to » lorsqu’il est préposition.
Exemple 1 : « The company is reduce to firing employees. » (L’entreprise est réduite à licencier les employés.)
Exemple 2 : « We are not used to speaking English. » (Nous ne sommes pas habitués à parler anglais.)
Notez la différence entre « to get used to » ou « to be used to » et « used to ».
Exemple : « They used to smoke right after lunch. » (Avant, ils fumaient juste après le déjeuner.)
– après certaines expressions ou certains verbes tels que « to continue », « to avoid », « to prevent somebody from », « to allow », « to be fed up with », « to think of », « there is no harm in », « to be worth », etc.
Exemple 1 : « There is no harm in joking. » (Il n’y a pas de mal à plaisanter.)
Exemple 2 : « You are fed up with working! » (Tu en as assez de travailler !)