Archive for the ‘Les quantifieurs’ Category
vendredi, février 5th, 2010
Traduire :
1. De nos jours les enfants passent trop de temps à jouer et trop peu à étudier.
2. Il y avait trop de monde au cinéma aujourd’hui.
3. Reste ici, j’ai quelques questions à te poser au sujet de ton projet.
4. Il parle très bien français, mais il fait beaucoup ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs, Traduction | No Comments »
mercredi, octobre 21st, 2009
Choisir le quantifieur qui convient :
1. I need to buy a book but I don’t have (some / any) money in my purse, would you please give me (some / any) ? (J’ai ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
Choisir le bon quantifieur :
(no/none/any) of my friends knows the answer. (ne connaît la réponse.).
(no/none/any) man on Earth can do it. (sur Terre ne peut le faire.).
(no/neither/any) of us is old enough. (de nous n’est assez âgé.).
Do not let ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
On utilisera « no » pour désigner l'absence totale de quelque chose, sans précision, ni nuance. Il peut être suivi aussi bien d'un dénombrable que d'un indénombrable.
Exemple 1 : « Charles paid no taxes this year. » (Charles n'a payé aucune taxe cette année.)
Exemple 2 ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
Lorsqu'il s'agit du total de deux éléments, on utilise « both » ou « the two of ». L'utilisation de « the two of » reste très simple, et ressemble beaucoup au français. « both » est directement suivi d'un nom ou utilisé seul. « both of » est suivi d'un déterminant ou d'un pronom.
...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
Pour les petites quantités, on utilisera « a few » et « a little » ou « few » et « little ». Mais quelle est la différence ? « a few + dénombrable au pluriel » et « a little + indénombrable » sont respectivement les équivalents de « quelques » et « un peu de ».
Exemple 1 : « A ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
Tout comme « some », « any » indique une quantité ou un nombre indéfini. Il s'emploie également avec des noms dénombrables et indénombrables. Il existe cependant quelques nuances. « Any » remplace « some » dans les questions et les phrases négatives.
Exemple 1 : « Do you have any children? » (Avez-vous des enfants ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
On emploie « some » pour exprimer une quantité ou un nombre qui n’est pas clairement défini. Il ne s’utilise qu’à la forme affirmative avec au choix, un indénombrable ou un dénombrable au pluriel.
Exemple 1 : « I have some books for you. » (J’ai des/quelques livres ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
On l'exprime à l'aide du terme « enough », suivi d'un nom dénombrable au pluriel, ou d'un indénombrable.
Exemple 1 : « I don't have enough time to go. » (Je n'ai pas assez de temps pour y aller.)
Exemple 2 : « They have enough apples to feed the city. » (Ils ont assez ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »
mardi, décembre 9th, 2008
Il faut faire la différence entre les noms dénombrables (pour rappel, ceux que l'on peut compter) et les indénombrables (les autres). Avec les dénombrables, on utilisera « a lot of », « a great number of » et « many » suivi du pluriel.
Exemple 1 : « A lot ...
Posted in Grammaire, Les quantifieurs | No Comments »